Miércoles, 24 de Abril 2024
Entretenimiento | El actor nos platica sobre su experiencia con las voces

Facundo les hace la vida imposible a las Tortugas Ninja

Facundo se convertirá en el villano 'Krang', en la nueva aventura de Donatello y sus amigos; la cinta llegará a la taquilla el 2 de junio

Por: SUN

Facundo ha demostrado en cintas animadas que nació para hacer doblaje, como en 'Mortadelo y Filemón' y ahora en 'Krang'. SUN /

Facundo ha demostrado en cintas animadas que nació para hacer doblaje, como en 'Mortadelo y Filemón' y ahora en 'Krang'. SUN /

GUADALAJARA, JALISCO (09/MAY/2016).- Para Facundo, el doblaje no es un mundo nuevo, pero sí es una labor que le encanta, y es que el conductor reconoce que disfrutó el proceso de grabación del doblaje de “Krang”, el clásico antagónico de la película “Las Tortugas Ninja 2”.

Acompañado por los vlogueros “Werevertumorro” y Alex Montiel, el conductor invita al público a que consideren su trabajo y no vayan al cine sólo por ver a Megan Fox (que también actúa en la cinta). Es por ello que platicó sobre la experiencia que se verá a partir del 2 de junio en las pantallas.
 
—¿Qué te gusta del doblaje?

—Lo más chido es hacer algo que se vuelve eterno. Yo estoy acostumbrado a hacer programas de tele que son efímeros, salen una vez y esa fue su vida útil. Una película es para siempre, es increíble ver películas donde hice doblaje hace 15 años que todavía las pasan o que mis hijos ponen el DVD.
 
—Cuando vas al cine, ¿ves la película en tu versión o la original?

—Creo que tendré que ver las dos. Lo doblado al español es para los chavillos porque la gente grande prefiere ver la película en el idioma original y por más que uno haga un esfuerzo sobrehumano la película está pensada y actuada en inglés, el doblaje es una herramienta que le queda a la gente para no leer los subtítulos y cada quien decidirá.

—¿Eres fan de Las Tortugas Ninja?

—Sí. No así de la muerte pero de chavito agarré a mis amigos a escobazos dos o tres veces, usaba unos chacos como las tortugas y pedía pizza de pepperoni como ellas. Ahora creo que soy fan pero más bien de Megan Fox, ya las tortugas dejaron de importarme.

—Cuéntanos de “Krang”

—Soy un villano bastante conocido porque es el mismo de las caricaturas. Es un marciano con tentáculos medio baboso o viscoso que va dentro de un aparato, como un robot que es donde se mueve y vive. Es malo en serio, el “Destructor” termina siendo una barbie al lado de él; es un lacra y como todo buen malo quiere dominar al mundo y tener a los seres humanos de esclavos. Tiene un teletransportador con el que pretende traer un arma que someterá a la humanidad.

—Jugando con eso, si pudieras tener un teletransportador, ¿para qué lo utilizarías?

—Como “Homero Simpson”, para, desde tu sala, abrir el refrigerador y agarrar una chela. También para el Hoy No Circula estaría muy bueno tenerlo, nos resolvería muchos problemas de contaminación y tráfico, lo terminaría usando para ir a todos lados porque es de hueva tener que estar una hora en algún lado.

—¿Ya viste la película?

—Vi pedacitos y además incompletos. Las partes que ves son menos que a medias, ves la película encuerada y eso es interesante porque ves los procesos de cómo se hace.

—¿Ser malo es más divertido?

—No sé. La neta sí me gusta la voz de malvado, pero ser una “Tortuga Ninja” sería más divertido, la cinta no es “Krang”.

—¿Crees que el trabajo de los actores de doblaje es mal reconocido?

—Lo ves en los sueldos. Si te pones a pensar en “Los Simpsons” sin las voces que tienen sería extraño. En las películas de animación los doblajes lo enriquecen. Al final, creo que el reconocimiento a los actores de doblaje lo da la gente, pero la remuneración económica no creo que sea lo justo.

Temas

Lee También

Recibe las últimas noticias en tu e-mail

Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día

Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones