Guadalajara, Jalisco

Martes, 30 de Agosto de 2016

Actualizado: Hoy 21:00 hrs

21°

Síguenos:

Vivienda que refugió a Ana Frank cumple medio siglo como museo

El sitio muestra, ahora, los horrores de la guerra en imágenes, carteles y objetos personales. ESPECIAL

  • Ana se refugió ahí con su familia tras la aparición nazi

Actualmente la vivienda recibe alrededor de un millón de visitantes al año

CIUDAD DE MÉXICO (11/JUN/2010).- La vivienda que dio refugio durante el Holocausto a la niña judía Ana Frank, nacida el 12 de junio de 1929, cumple medio siglo como museo.  

En ese lugar, ella, junto con su familia y algunos de sus vecinos, se escondió tratando de huir de los horrores de la 'Solución Final' de los nazis, es decir, el intento de aniquilar definitivamente a la población judía en Europa.  

El sitio muestra, ahora, los horrores de la guerra en imágenes, carteles y objetos personales de la familia de Ana Frank.  

Está localizado en Amsterdam y de no ser por la triste historia que este recinto albergó, pasaría inadvertido, opacado por otras construcciones más atractivas y modernas.  

Fue en el mes de mayo de 1960 cuando se inauguró el museo Casa de Ana Frank. La 'casa de adelante' se adecuó como centro internacional de jóvenes; mientras que la 'casa de atrás' como lo que hoy se conoce como museo.  

La popularidad alcanzada por la publicación del diario de Ana Frank hizo que gran cantidad de visitantes llegara a este sitio, que debió cerrar un par de veces por mantenimiento y ampliaciones.  
Actualmente recibe alrededor de un millón de visitantes al año, que se muestran especialmente conmovidos al visitar el lugar en el que se conservan fotos y afiches que Ana pegara en las paredes, así como unas rayas que Otto, su padre, iba haciendo en la pared para marcar el crecimiento de sus niñas; lo mismo que un mapa de Normandía donde Otto señalaba el avance de los aliados durante la Segunda Guerra Mundial.  

Por supuesto, también se exhiben los facsímiles del diario de Ana, compuesto en realidad por varios cuadernos y muchas hojas sueltas.  

De igual forma se muestran gran cantidad de objetos personales de la familia Frank y los demás compañeros con quienes compartieron ese refugio, así como material relacionado a la publicación del diario, su adaptación teatral y cinematográfica, y sobre todo gran cantidad de cartas de lectores de todos los rincones del mundo.  

Ana Frank, quien fue víctima de la violencia nazi por ser judía y cuyas vivencias plasmó en un diario que escribió en sus días de encierro durante la ocupación alemana en Holanda, país en el que vivió un tiempo, nació en Frankfurt, Alemania.  

Fue la hija menor de la familia judía formada por Edith y Otto Frank, quienes además tuvieron otra niña, Margot, tres años mayor que Ana.  

A la llegada al poder de los nacionalsocialistas en 1933, con Adolfo Hitler a la cabeza, junto con su familia huyó de Alemania hacia Holanda.  

En ese país, donde se suponían a salvo de la persecución nazi, el padre de la pequeña trabajó en la empresa Travies N. V y fundó su propio negocio.  

Sin embargo, la expansión guerrera en Europa de los nazis ocasionó que en 1942 la familia Frank se ocultara, junto con otros cuatro exiliados, en las habitaciones traseras y aisladas de la casa que la familia tenía atrás del edificio donde trabajaba Otto Frank.  

Durante 25 meses ese fue su mundo, en él transcurrieron las horas y los días; mientras Ana registraba sus vivencias y temores en su diario, escrito sobre un cuaderno de tapas con cuadrículas rojas.  

El lugar del escondite de la familia fue descubierto en 1944 y todos fueron detenidos y deportados. Después de pasar por los campos de concentración de Westerbork y Auschwitz, Ana Frank fue a parar al de Bergen-Belsen.  

Hacia marzo de 1945, antes del fin de la guerra, Ana falleció víctima del hambre y la tifus, dentro de ese campo de concentración, el cual fue liberado por tropas británicas un mes después de su deceso.  

Sin embargo, su testimonio no se perdió, como muchos otros, debido a que el diario que escribió durante esa época, en el que describió sus penosos años de reclusión, fue descubierto por su padre.  

Tiempo después fue publicado por su padre, único sobreviviente de la familia, y después fue adaptado al teatro en 1956, por Frances Goodrich y Albert Hackett, y posteriormente al cine en 1959, por George Stevens.  

Este testimonio, traducido a más de 60 idiomas, se ha convertido en un símbolo del sufrimiento causado a los judíos por los nazis.  

Además, la pequeña fue elegida entre las 100 personas más influyentes del siglo XX por la revista 'Time', ya que llevó su mensaje de esperanza a millones de personas.  

La vivienda de Amsterdam, donde Ana se refugió junto con su familia, conmemora este año medio siglo de existencia como museo, mostrando a los visitantes los horrores de la guerra. 

CRÉDITOS:

NTX / LEER
Jun-11 17:48 hrs

EL INFORMADOR valora la expresión libre de los usuarios en el sitio web y redes sociales del medio, pero aclara que la responsabilidad de los comentarios se atribuye a cada autor, al tiempo que exhorta a una comunicación respetuosa.

En caso de considerar que algún comentario no debería mostrarse por ofender a otras personas, instituciones, o ir contra la Ley, cualquier lector puede denunciarlo utilizando el botón de a la derecha de cada comentario.

PARA MOSTRAR LOS COMENTARIOS DE ESTA NOTA PULSA EN ESTE AVISO

Enrique Norten diseña biblioteca para la era digital en Nueva York

Enrique Norten ha logrado importantes premios en su labor como arquitecto y desde hace años despacha en la ciudad de Nueva York. EL INFORMADOR /

  • Arquitectura. El espacio ofrece además 68 computadoras y wi-fi

El lugar, dotado con anfiteatro, una pantalla gigante y ventanales de piso a techo que la conectan con el espacio exterior, es considerado como único en su tipo

ESTADOS UNIDOS (30/AGO/2016).- El arquitecto mexicano Enrique Norten con el diseño de la biblioteca de la calle 53, en la zona media de Manhattan, Nueva York, creó un recinto que constituye un replanteamiento profundo sobre la función que debe cumplir un centro cultural del siglo XXI en la era digital.

Inaugurada a finales de junio, la biblioteca dotada con un espacioso anfiteatro, una pantalla gigante y ventanales de piso a techo que la conectan con el espacio exterior, es considerada como única en su tipo en Nueva York.

Diseñada por el despacho de Norten, Ten Arquitectos, el centro que reemplazó a la biblioteca Donnell “no recordará a ninguna otra biblioteca pública de la ciudad”, de acuerdo con el diario The New York Times.

“Se discute en muchas instituciones cuál es el futuro de las bibliotecas, si van a seguir con libros y cómo será su relación con el entorno. Para nosotros eran importantes esos criterios para proponer una biblioteca del futuro en una ciudad tan importante e intensa como Nueva York”, dijo Norten.

En entrevista, Norten explicó que el espacio en sí mismo significaba un reto. En un lote ocupado por el sólido edificio de cuatro plantas de la Donnell ahora se alzan una torre de departamentos y un hotel; en los tres pisos en el subsuelo se encuentra la nueva biblioteca.

“La intención, y espero haberlo logrado, era crear una continuidad con el espacio público de la calle, y crear una nueva imagen de una biblioteca como algo transparente y permeable, y no como una fachada cerrada que intimide y delimite”, aseguró.

SABER MÁS
La oferta de la biblioteca

Aunque cuenta con menos libros, dvd’s y cd’s que la Donnell, la nueva biblioteca obtiene cualquier título de la extensa red de bibliotecas públicas de Nueva York en un plazo de 24 horas. Ofrece además 68 computadoras, la mayoría portátiles, y wi-fi de alta velocidad.

“Llegamos a la conclusión de que para garantizar que las bibliotecas sigan existiendo no sólo deben ser un depósito de objetos sino un lugar de encuentro de la comunidad y de intercambio de información”, asentó el arquitecto.


CRÉDITOS:

EL INFORMADOR / JMMO
Hoy 00:15 hrs

EL INFORMADOR valora la expresión libre de los usuarios en el sitio web y redes sociales del medio, pero aclara que la responsabilidad de los comentarios se atribuye a cada autor, al tiempo que exhorta a una comunicación respetuosa.

En caso de considerar que algún comentario no debería mostrarse por ofender a otras personas, instituciones, o ir contra la Ley, cualquier lector puede denunciarlo utilizando el botón de a la derecha de cada comentario.

PARA MOSTRAR LOS COMENTARIOS DE ESTA NOTA PULSA EN ESTE AVISO

Llenan de libros el Agua Azul

  • Texto. Disfruta de un mundo de lectura

La Biblioteca Pública del Estado reabre su sede, con 60 mil ejemplares en su acervo

GUADALAJARA, JALISCO (30/AGO/2016).- Las bibliotecas públicas cumplen un rol relevante en la sociedad para la construcción y mantenimiento del tejido social; por ello es importante que en la ciudad de Guadalajara se establezcan varios espacios para que tanto niños, adolescentes, adultos y personas de la tercera edad tengan acceso a la información y al conocimiento a través del préstamo de libros, revistas, videos, entre otros recursos de estudio.

Ayer se llevó a cabo la reapertura de la Biblioteca Pública del Estado de Jalisco “Sede Agua Azul”, la cual contará con sesenta mil ejemplares de acervo contemporáneo y 45 equipos de cómputo (aproximadamente) puestos a disposición de los usuarios de manera gratuita. “Esta zona de la ciudad (Agua Azul) requiere más bibliotecas. Hemos tenido visitas de escolares, y pues nos teníamos que desplazar al centro de la ciudad a la biblioteca Iberoamericana o a la biblioteca que está por el Ejército, pero en esta zona (Agua Azul) no había una, entonces con los recursos que nos había proporcionado el programa ‘Dona Libros’ más los que hemos ido adquiriendo, más unas donaciones ahorita tenemos ejemplares suficientes para iniciar la biblioteca con la posibilidad de llegar a tener 100 o hasta 120 mil volúmenes con propósito a resolver las necesidades de la zona”, explicó Juan Manuel Durán Juárez, director de la biblioteca pública del Estado de Jalisco.

La biblioteca estará abierta de lunes a viernes de las 8:00 horas a las 16:00 horas, enfocada en estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato, así como para alumnos del Sistema del Adulto Mayor (SUAM).

Tonatiuh Bravo Padilla, rector general de la Universidad de Guadalajara, expuso durante el evento de reapertura que la red universitaria está en función a la integridad e inclusión de la sociedad. Apuntó que “nada es más placentero para la universidad que el sistema incluyente que es justamente la comprensión de las funciones sustantivas que abarcan a todo el mayor número de grupos y núcleos sociales (...)Por eso se busca también constituir un espacio de oportunidad para los adultos mayores para complementar sus competencias y educación”.

LO QUE DEBES SABER
Estaría bien conectada

En la Biblioteca Pública del Estado de Jalisco sede Agua Azul se podrá tener acceso a las bases de datos de la biblioteca virtual de la Universidad de Guadalajara con cerca de 40 millones de libros de textos completos, además del acceso a la base histórica de la Biblioteca Pública del Estado de Jalisco Juan José Arreola sede Belenes. 


CRÉDITOS:

EL INFORMADOR / JMMO
Hoy 00:15 hrs

EL INFORMADOR valora la expresión libre de los usuarios en el sitio web y redes sociales del medio, pero aclara que la responsabilidad de los comentarios se atribuye a cada autor, al tiempo que exhorta a una comunicación respetuosa.

En caso de considerar que algún comentario no debería mostrarse por ofender a otras personas, instituciones, o ir contra la Ley, cualquier lector puede denunciarlo utilizando el botón de a la derecha de cada comentario.

PARA MOSTRAR LOS COMENTARIOS DE ESTA NOTA PULSA EN ESTE AVISO

Norman Manea: la palabra contra la censura

Norman Manea recibirá homenajes en la inauguración de la FIL, además del premio que lo acredita como ganador. EFE /

  • Literatura. El escritor mezcla historia con humor

El Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances se entregará por primera vez a un rumano

GUADALAJARA, JALISCO (30/AGO/2016).- El Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances extiende sus fronteras en la edición 2016, al reconocer la obra del autor rumano Norman Manea. El escritor nacido en 1936 es el primer rumano que recibe este galardón.

Tonatiuh Bravo Padilla, rector general de la Universidad de Guadalajara, resaltó el premio como una iniciativa para reconocer a los escritores vivos que escriben en lenguas romances. Desde 1991, la entrega se lleva a cabo durante la inauguración de la Feria Internacional del Libro (FIL), como acto estelar. Raúl Padilla López, presidente del Patronato de la Feria Internacional del Libro, apuntó que en este 2016 se recibieron 54 candidaturas de autores de seis lenguas distintas, para el premio dotado con 150 mil dólares estadounidenses.

El jurado, que eligió a Norman Manea, fue encabezao por Mercedes Monmany y contó con Alberto Manguel y Ottmar Ette en español, Joao Cezar de Castro Rocha y Jerónimo Pizarro en portugués, Louis Chevaillier en italiano, Philippe Daros en francés. Mercedes Monmany procedió a leer el acta, que da cuenta del fallo unánime para nombrar a Norman Manea como el receptor del premio.

El acta del jurado señala al arquetipo del judío errante como una constante en sus obras; ante ello, Manea señaló que vivimos tiempos de grandes migraciones, donde cualquier ciudadano es errante, en un “exilio global”, apuntó.

La literatura de Norman Manea refleja también los momentos históricos que vivió, al haber sido ciudadano durante la dictadura comunista. Manea comentó que si bien hubo otras dictaduras en su país antes de la comunista, ésta se enfocó en la censura como un método para acallar a la oposición: “Una censura general, en todo lugar, perpetua”. Al respecto de tener que someter una obra a la opinión del censor, aseguró: “Se convirtió en una pesadilla, no sabíamos con quién hablar para que se aprobara una obra”, ante lo que sólo quedaba obedecer. Hoy en día, agregó, vivimos una censura regida más por la economía, una censura ambigua: “prefiero esta censura a la otra”. Para sortear aquella otra censura, los escritores tuvieron que volcarse con sus letras a codificar los mensajes: “era un enigma, una intriga entre el lector y el escritor y que el censor ignoraba o no lo tomaba en serio”. El humor tuvo un lugar importante en ese proceso, pues independientemente del tema sus libros son reconocidos como lúdicos.

América Latina y el autor rumano

De sus vínculos con América Latina, región invitada de honor en la FIL, comentó que en los sesenta su país se abrió un poco y se tradujeron obras latinoamericanas. Dijo admirar a los escitores Ernesto Sabato y a Jorge Luis Borges, en general a la tradición literaria argentina, quizá por ser más cercana a la europea. Del premio, agradeció que le resaltara el lado latino que tiene el rumano, un idioma con base en el latín, pero en un país ubicado en Europa del Este, con fuerte influencia de las lenguas eslavas: “Tal vez es la razón por la que se considera difícil de traducir”.

No será la primera ocasión en que Norman Manea visite México, pues recordó que en 1990 acudió a unas mesas de diálogo organizadas por Octavio Paz a propósito del colapso del comunismo, además de que recientemente (2014) regresó para un homenaje del Nobel mexicano.

NORMAN MANEA Y SU PRODUCCIÓN EDITORIAL
Un escritor que ha sido reconocido en todo el mundo

Nació en Suceava, Rumania, en 1936. De origen judío, padeció los horrores de la guerra: fue deportado a Ucrania en 1941 por los nazis. Regresó a Rumania al terminar el conflicto bélico. Estudió licenciatura y posgrado en ingeniería, pero desde 1974 se dedicó por completo a la escritura, habiendo comenzado a publicar a finales de los sesenta.  

Norman Manea dejó su país en 1986, para pasar un año en Berlín occidental y luego mudarse definitivamente a los Estados Unidos. Ha sido traducido a veinte lenguas, y en su palmarés ostenta los premios y becas McArthur y Guggenheim, el National Jewish Book (EE. UU.) y la Medalla Literaria de la Biblioteca Pública de Nueva York, ciudad donde reside.

La obra del escritor está publicada en español por Tusquets. “La guarida”, “El té de Proust”, “El sobre negro”, “Felicidad obligatoria” y “Payasos”, son algunos de los títulos disponibles. Entre sus libros de no ficción también hay conversaciones, con autores como Hannes Stein y Saul Bellow, el Nobel estadounidense. En su libro “El regreso del húligan”, narra en formato de ficción algunas de sus memorias, desde la época de la preguerra hasta la actualidad, pasando por los años de la dictadura comunista.

LA FRASE

“Ya no es tan ideológica la censura como tal, pero sí es en cierta forma ambigua y con toque de locura”.

Norman Manea, escritor.


CRÉDITOS:

EL INFORMADOR / JMMO
Hoy 00:12 hrs

Notas del Tema: Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances

EL INFORMADOR valora la expresión libre de los usuarios en el sitio web y redes sociales del medio, pero aclara que la responsabilidad de los comentarios se atribuye a cada autor, al tiempo que exhorta a una comunicación respetuosa.

En caso de considerar que algún comentario no debería mostrarse por ofender a otras personas, instituciones, o ir contra la Ley, cualquier lector puede denunciarlo utilizando el botón de a la derecha de cada comentario.

PARA MOSTRAR LOS COMENTARIOS DE ESTA NOTA PULSA EN ESTE AVISO

:: Multimedia

Fotogalerías
IzquierdaDerecha
Jalisco rompe récord Guinness con mosaico de sombreros

Jalisco rompe récord Guinness con mosaico de sombreros

Escribanos se aferran al oficio en México

Escribanos se aferran al oficio en México

Huamantla despliega sus alfombras multicolores

Huamantla despliega sus alfombras multicolores

El 'cupping' que usa Phelps, una antigua práctica

El 'cupping' que usa Phelps, una antigua práctica

Desafían límites con paracharrería

Desafían límites con paracharrería

Revive la 'Pottermanía' con estreno de nueva obra

Revive la 'Pottermanía' con estreno de nueva obra

Guillermo del Toro lleva sus monstruos a Los Angeles

Guillermo del Toro lleva sus monstruos a Los Angeles

Descubren complejo sistema de canales en Palenque

Descubren complejo sistema de canales en Palenque

El Degollado alberga final de Operalia 2016

El Degollado alberga final de Operalia 2016

Danzan en Teotihuacán por récord Guinness

Danzan en Teotihuacán por récord Guinness

Construyen castillos de arena en la frontera México-EU

Construyen castillos de arena en la frontera México-EU

Dan últimas pinceladas a gigantesco mural para Río 2016

Dan últimas pinceladas a gigantesco mural para Río 2016

Reviven juego ancestral maya en El Salvador

Reviven juego ancestral maya en El Salvador

Recrean la Capilla Sixtina a tamaño real en Ciudad de México

Recrean la Capilla Sixtina a tamaño real en Ciudad de México

La ciudad de Sidney se llena de luces

La ciudad de Sidney se llena de luces

Bienal de Venecia mira a arquitectura 'que mejora calidad de vida'

Bienal de Venecia mira a arquitectura 'que mejora calidad de vida'

Hallan restos prehispánicos en Xochimilco

Hallan restos prehispánicos en Xochimilco

Descubren cargamento de mil 600 años en mar de Israel

Descubren cargamento de mil 600 años en mar de Israel

Mural de Orozco en Paraninfo, con daños tras sismo

Mural de Orozco en Paraninfo, con daños tras sismo

Carrozas de la corte francesa estrenan espacio en Versalles

Carrozas de la corte francesa estrenan espacio en Versalles

Síguenos en redes sociales

  • Enrique Norten diseña biblioteca para la era digital en Nueva York
  • Llenan de libros el Agua Azul
  • Norman Manea: la palabra contra la censura